top of page

CLIENTS & PARTNERS 客户与合作伙伴

REWE_DeinMarkt.jpg
REWE Markt   REWE超市

In 2015, EC-International GmbH has become the exclusive representative of REWE Best Choice in China.

 

REWE is a supermarket chain in Germany and part of the Cologne-based REWE Group. REWE has more than 15,000 stores and 211,000 employees worldwide.

In 2016 a total external sales of around 54 billion euros were generated, ranking No.2 in German market.

2015年我们德国华夏国际公司与德国著名商超REWE合作成为其自有品牌的国内独家伙伴。

REWE是一个德国超市品牌,隶属于总部位于科隆的REWE集团。REWE超市在全世界范围内有1万5千家左右门店,其雇员超过21万人。

在2016财政年度,REWE销售额达540亿欧元,位居德国连锁超市集团第二位。

优盟国际.png
Shanghai Uniexcel 上海优盟

Shanghai Uniexcel is an import and export company specialized in the importation and sales of overseas merchandise. It is also the specific operating unit of the strategic cooperation agreement between Shanghai Sourcing Group Co., Ltd. and the German-Chinese Cultural Promotion Association in China.

Shanghai Uniexcel has become the exclusive representative on trading projects of EC-International GmbH.

上海优盟贸易有限公司是一家专业从事海外商品进口代理及销售的进出口公司,也是上海跨国采购集团有限公司与德中文化促进总会战略合作协议项目在中国的具体运营单位。

上海优盟是德国华夏国际公司国际贸易项目在国内的独家运营单位。

Automobilclub von Deutschland
德国AvD高端汽车俱乐部

In 1899, the car was still light-years away from becoming the "Mass Transport" that it is now. It had however already formed as a part of the street scene. This subsequently sparked off the contest of motor sports. Car enthusiasts created on 10th July 1899, an association called the "Deutsche Automobilclub" (DAC), which later became the "Kaiserlichen Automobilclub" (KAC) from which today's Automobilclub von Deutschland (AvD) descended. As a result, the AvD is the most steeped-in-tradition automobile club in Germany and one of the most well known worldwide. Traditions which bind us.

Together with President Edgar Meyer, we convinced Germany’s number 1, the Heidelberg University Hospital plus the German National Cancer Research Center, to cooperate a common project in China of 5 billion Yuan.

1899年,这辆车离现在的“大众运输”还有一段光年。 然而,它已经成为街景的一部分。 这随后引发了赛车运动竞赛。 汽车爱好者于1899年7月10日创建了一个名为“Deutsche Automobilclub”(DAC)的协会,该协会后来成为今日Automobil俱乐部von Deutschland(AvD)的下属“Kaiserlichen Automobilclub”(KAC)。 因此,AvD是德国最传统的汽车俱乐部,也是全球最知名的汽车俱乐部之一。 坚持传统,荣光再现。

携手俱乐部总裁爱德格・迈尔,我们促成德国排名第一的海德堡大学医院和德国国家癌症研究中心合作在中国的投资了一个共同项目,价值50亿元人民币。

A.L.C. Asia Logistics + Consulting GmbH
A.L.C.亚洲物流+咨询有限公司

ALC Asia Logistics + Consulting also stands for Asia, but of course we are present on all other continents. Your shipments are in the best hands everywhere.

As a logistics service provider operating worldwide, we attach great importance to the open handling of foreign cultures and their people. To be curious about unknown customs, to develop sympathy and understanding for other needs is the best basis for intercultural exchange and a trusting cooperation. Our employees consistently and passionately strive to find the best solution for our customers. In combination with the excellent qualification and the high willingness to learn of our employees, we thus create the basis for the success of our customers in their markets. 

ALC has became our strategy logistics business partner since day 1 of EC-International GmbH.

ALC亚洲物流+咨询公司是亚洲(当然我们业务范围也在其他大洲) 最好的物流公司,是你的配送货物到全球范围的最好选择。

作为在全球运营的物流服务提供商,我们非常重视外国文化和人民感情。 对未知习俗感到好奇、对其他需求表示同情和理解是跨文化交流和信任合作的最佳基础。 我们的员工始终如一地热情地为客户寻找最佳解决方案。 结合优秀的资质和对员工的高度学习意愿,我们为客户在其市场中取得成功奠定了基础。

ALC亚洲物流自德国华夏国际公司成立以来就建立了战略合作伙伴关系。

Shanghai Free Trade Zones United Development Co. Ltd.
上海自贸区联合发展有限公司

Shanghai Free Trade Zone United Development Co., Ltd. under the leadership of the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Management Committee is mainly responsible for Yangshan Free Trade Port Area (6 km2 land area) and Lingang International Logistics Center of the park development, construction, functional development, functional innovation and investment work.

Shanghai Free Trade Zone United Development Co., Ltd. under the leadership of the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Management Committee is mainly responsible for Yangshan Free Trade Port Area (6 km2 land area) and Lingang International Logistics Center of the park development, construction, functional development, functional innovation and investment work.

"Service to create value," Shanghai Free Trade Zone United Development Co., Ltd. shoulders the historical mission of the development and construction of free trade zone, intended to create a one-stop integrated service platform for business customers to provide more efficient and superior industrial services.

Shanghai Free Trade Zone United Development Co., Ltd. has became our strategy logistics business partner since 2016.

上海自贸区联合发展有限公司在中国(上海)自由贸易试验区管理委员会的领导下主要负责中国(上海)自由贸易试验区洋山保税港区(6平方公里陆域部分)及临港国际物流中心的园区开发、建设、功能开发、功能创新及招商引资工作。

上海自贸区联合发展有限公司在中国(上海)自由贸易试验区管理委员会的领导下主要负责中国(上海)自由贸易试验区洋山保税港区(6平方公里陆域部分)及临港国际物流中心的园区开发、建设、功能开发、功能创新及招商引资工作。

“服务创造价值”,上海自贸区联合发展有限公司肩负开发建设自贸区的历史使命,意在打造一站式综合服务平台,为企业客户提供更高效、优越的产业服务。

自2016年起,德国华夏国际公司与上海自贸区联合发展有限公司建立战略合作伙伴关系。

金帝国际.png
Shanghai Jindi 上海金帝

Shanghai Jindi Logistics and Customs Clearance Company is a professional import and export agent and customs clearance company, with independent and well established logistics and freight channels, and rich experience in customs clearance and resources.

上海金帝国际货运代理有限公司是一家专业从事海外商品进口代理及清关报关的进出口公司,拥有独立完善的物流货运渠道,具备丰富的报关经验及资源。

G-Super 绿地全球商品直销中心

By the end of 2014, Greenland Group started its strategic transformation and entered into the field of consumption. As Shanghai Waigaoqiao Import Commodity Direct Center Baoshan Greenland Metropolis opened in late December, the strategy of "big spending" officially landed. Focusing on the general idea of "grafting global resources and serving the Chinese market," Greenland Group has established a system of "self-manufacturing (acquisition of overseas food and daily necessities enterprises) + direct procurement (overseas procurement centers such as USA, Australia, UK and Korea) On the line all channels) "unique model, and to carry out the direct import of goods as the starting point, the G-Super as a" big spending "strategy of the important formats.


G-Super, aiming to deliver healthy, safe and high-quality living ideas to the urban population, relies on the strong global resource allocation of Greenland Group and currently provides consumers with over 15,000 high-quality imported goods from Europe, America, Australia and New Zealand, Southeast Asia and other places .

Our distributed products are on sale in G-Super from 2017.

2014年底,绿地集团启动战略转型,进军消费领域。随着上海外高桥进口商品直销中心宝山绿地新都会店于12月底开业,“大消费”战略正式落地。围绕“嫁接全球资源,服务中国市场”的总体思路,绿地集团建立起“自产(收购海外食品、日用品企业)+直采(美国、澳大利亚、英国、韩国等海外商品采购中心)+直销(线上线下全渠道)“的独有模式,并以开展进口商品直销为切入点,把G-Super作为“大消费“战略的重要业态。

定位于向都市人群传递健康、安全、高品质生活理念的G-Super,依托绿地集团强大的全球资源配置,目前能够为消费者提供来自欧美、澳新、东南亚等地的15000多种优质进口商品。

​我们代理的产品已于2017年起进驻绿地全球商品直销中心。

City' Super 

Established in 1996, City Super Group opened its first store in Times Square, in the prestigious Causeway Bay shopping hub with the mission of creating Hong Kong’s first-of-its-kind “Mega Lifestyle Specialty Store” concept. Nineteen years on, the Group continues to offer a premium selection of products from around the world for busy urban professionals who pursue a premium quality of life.

Integral to the city'super concept is a sharing of our passion for food and living well. To this end, the Group is committed to providing discerning customers with a diverse range of merchandise categories which encompasses not only food and beverages, but also wine and lifestyle products.

 

Targeted at diverse customer segments, the Group currently operates 20 Hong Kong stores, 6 Shanghai stores and 7 stores in Taiwan across the three store brands, namely, city'super, city'super LOG-ON and cookedDeli.

Our distributed products are on sale in City Super from 2018.

City Super Group于1996年成立,首间分店开设于最优越的购物地段之一铜锣湾,成为香港首间「大型生活专门店」(Mega Lifestyle Specialty Store)。十九年来,我们致力从世界各地采购优质商品,为同样追求生活品味的顾客带来崭新舒适的购物体验。

我们热爱优质生活、分享美馔,这份信念和热忱推动我们不断创新,提供更多元化、更紧贴潮流的高级食材、美酒及生活用品。

 

City Super Group旗下三个主要品牌包括city'super、city'super LOG-ON及cookedDeli,现时分别在香港拥有20间、上海有6间及台湾7间分店。

​我们代理的产品已于2018年起进驻City Super

Sales Channels 全国销售渠道

Due to our effort, REWE own brand products are sold in more than 20 cities, 60 stores and chain supermarkets (Each chain supermarket has dozens of or hundreds of stores) in China.

经过我们德国华夏国际全体员工的努力和众多合作伙伴及政府领导的支持,REWE自有品牌产品已进入中国,在超过20个城市,60家门店和连锁超市(每家连锁超市有几十家或几百家门店)销售。

Need more details? Contact us
​联系我们,了解更多详情。

We are here to assist. Contact us by phone, email or via our social media channels.

​我们与你同在。欢迎致电、邮件或社交媒体联系我们。

© 2023 by The EC International GmbH 华夏国际

  • Black Facebook Icon
  • Black Twitter Icon
  • Black LinkedIn Icon

Proudly created with Daniel&Cathy 

bottom of page